但是马哥将军派来好像不是“援军”,而是家底,他带来了三千骑兵、两千轻装步兵,外带庞大的驮马队伍,换言之这位将军将南方狄奥城的所有钱财都从仓库里席卷一空,来希波港避难了,这实在让希提乌斯又是轻蔑又是好笑。

    可马哥却脸色沉重地解释说,“狄奥城偏居南方,处在沙漠的边缘,前些日子有许多盖图利亚蛮族前来袭扰,这是沙漠蛮族大规模侵攻的讯号——可能整个毛里塔尼亚的王国都与敌人勾结起来了。狄奥城是绝对无法守得住的,而王都基尔塔也非常危殆,所以我们还是坚守希波港,来观看敌人的行动,再做决定。”

    “怎么能说出这样的话语?基尔塔城可是先前这个国家的王都所在,里面尤巴王的遗孀塞勒涅依旧居住在王宫里,而原本李必达乌斯安置在这里的财务官奥塔基利乌斯阁下,自埃及扬帆去寻找赛里斯帝国还未归来,所以我们至少得组织起边境的防御,争取基尔塔城的有序撤离才行。”希提乌斯断然拒绝了马哥将军的东逃意向,这可把对方急得抓耳挠腮,“这个行省的东部地区,全部直辖于罗马人了,使节官是那个驻屯在瓦加城的塞勒斯特,所以防务可不是我们说了算。”说完,马哥将军甚至低声下气地握住了希提乌斯的手,“不如这样好了,我们可以带着骑兵前去基尔塔,将步兵和武装移民全部留在希波港,这样有个巨大的优势,那就是一旦敌人的数量过多的话,我们可以不从内陆撤离,而是直接将尤巴王的遗孀。带往希波港乘坐快速的船只,去乌提卡,或者直接去利利俾。和尊敬的大祭司会师。”

    这个办法倒是不错,可进可退。希提乌斯又转念想,而今整个努米底亚西部,就只有我与这位长腿且反复无常的腓尼基将军一同,要是阵前不协的话,可能会葬送全体部属的。

    所以希提乌斯要求马哥带着所有骑兵,前去基尔塔城王宫,但这位将军很爽利地就拒绝了,“以前正是我的叛卖。使得尤巴王兵败身死,而王后塞勒涅成为了寡妇,我可不敢也无面目再去王宫了。”

    面对这位直爽坦诚的无耻之徒,希提乌斯反倒是无话可说了,他只能带着一千五百名轻装的希提乌斯党骑兵,大多是他从沙漠里征募来的义从兵士,离开了希波港,将其守备任务交给了马哥将军,还留下了十二艘轻型船只,自己则于次日一路朝着基尔塔城奔去。

    沿路上。希提乌斯看到漫天沙尘下,到处都是逃难的驼队、骡马和头顶着水钵的商人民众,本能意识到事态的严重性。“得加快速度,也许敌人的骑兵距离我们不远了。”说完,希提乌斯唤来名来自高卢的骑兵队长,吩咐他带着四百名骑兵在侧翼方向护卫,他带着其余的骑兵,直接朝王宫的方向疾驰。

    要知道,塞勒涅王后和凯撒党毕竟有着杀夫之仇,可不能把她落入到庞培党军队手中,“如果对方有任何的忤逆反抗行为。就当场处死。”

    当骑兵们冲到了王宫的拱门前时,塞勒涅正神色恍惚地坐在了肩舆上。周围有一个翼数目的罗马骑兵,全是在尤巴王败亡后由李必达安插在她身边担当警卫和监视任务的。“尊敬的王后,我是北方的四分领君主盖约科奥梅努斯希提乌斯,我现在以共和国代表的身份探询您,这支队伍的去向是哪里?”

    塞勒涅在惊慌下头脑不清晰,再加上语言也不通,只是不断地对希提乌斯和他身后的骑兵发问,“有没人能说希腊语的?”纷乱里,倒是她的护卫骑兵队长对着希提乌斯大喊道,“我们准备前去西南方的塔拉行宫,那里有完备的壁垒,还有充足的饮用水。”

    “那里距离这里足有五十罗马里,你们肯定会在途中遭遇到敌人的伏击的——现在跟着我,去北方的希波港,准备坐船离开这里。”希提乌斯的话音刚落,城外就传来了剧烈的马蹄和喊杀声,“你必须呆在原地不要动,我去击退敌人!”希提乌斯对着肩舆边上的骑兵队长厉声说到。

    城外的矮灌木丛(整个努米底亚到处都是这种植物),不断如同泉水般,涌出敌人的骑兵,很难让人相信他们先前是如何于那种地方潜行的,希提乌斯大喝着,带着属下的骑兵,驰上了旁边的一座靠城的山丘,接着下令所有人下马,和敌人来来去去的骑兵对投标枪。

    打了一阵后,来袭的敌人扔下几具人马的尸体,又如旋风般忽而退去了。

    这时原本负责断后的四百名骑兵赶来会合,带头的高卢骑兵队长称刚才自己也遭到了敌人散兵的袭击,“是不是和这一样。”希提乌斯指了指横倒在地上的尸体,询问说。

    敌人的尸体,仅仅披了件短衫,手里还握着根粗陋的标枪,那骑兵队长将其抽出来,看看顶端处凿有发声的圆孔,便点点头,说就是这种装束,他们所骑的马根本没有笼头和马鞍。

    “这可不是来自西班牙的骑兵,而是盖图利亚人,他们原先只是个保持吃人陋习的蛮族,后来朱古达为了对抗共和国,跑到了他们部落,将他们列队、跟随旗标及其他战术,这群人才习得了战争的本领。看来,毛里塔尼亚和盖图利亚的国王,应该是与庞培余党勾结起来了。”想到此,希提乌斯的脸色微微变化了,他急忙要求骑兵全部入城,“组织武装移民固守住基尔塔城,希波港不能前去了,敌人正准备着在半路上伏击我们,不要上当——我们直接趁夜护送着塞勒涅王后,朝瓦加城赶,去和使节官会合。”

    希提乌斯不愧是混迹整个地中海的老行伍老骨头,他猜得半点无错——入夜后,精于在夜幕下行动的盖图利亚骑兵,就穿过了森林,设伏在了基尔塔城东北角的道路两侧,满是杀气地等待了整整一个晚上——就是没等到目标。

    而同时,在丹吉斯港外的郊野上,拉宾努斯带着两名扈从,单骑悠悠地走到了一棵大树下,在那里两位国王,波库斯与萨普塔罗斯正骑在马背上,在等着他的到来。

章节目录

奥古斯都之路所有内容均来自互联网,看的书只为原作者幸运的苏拉的小说进行宣传。欢迎各位书友支持幸运的苏拉并收藏奥古斯都之路最新章节