事他也考虑到了。

    “其实你应该说,反正这些东西我也看不懂,”克莉丝继续往后翻,“不过这里面还有你手写的日程,给我看真的没关系吗。”

    爱德蒙听到这里,被她提醒,手上收拾的动作猛地一顿。像是为了验证他的担心,身后的人低低“嗯?”了一声。

    “你在角落写我的名字干什么。”

    是这次分别时写的,因为我在想你。

    爱德蒙还没说出口,克莉丝又有了新发现。

    发现了他心中一直最喜爱的巧合,或者说宿命。

    “moo,”克莉丝轻念,“我还是第一次看你的爵衔被写出来。”

    换用中文完全直译的话,就是蒙特克里斯托了。

    “摆一起看,你岂不是占我便宜?我是克里斯蒂安,你偏偏是基督山的伯爵,好像我是要追随你去罗马。”

    爱德蒙只是盯着她,有意用了双关,小心说:“公平起见,我可以做你的爱德蒙。”

    ,基督的追随者。

    edmond,富有的守护者。

    克莉丝一下意会他的姓名含义,不但没有察觉生疑,更没有害羞脸红,甚至因为一直梗在心里的猜测,反而看着他嗤笑起来:“之前要给我找‘情人’,刚刚又向我jiāo代财产,完全就是法国戏剧的套路。我看你是要做我的美洲叔叔。”

    句末的最后一个词被咬得很重,说的人自以为嘲讽,只是夜深人静,不自觉礼貌压低声,嗔意里带了轻软,引得年长者心中一时激dàng冲动,拿起一边的清水掩饰xing喝了一口。

    这样的默认让年轻人更加烦闷了。

    东西收拾完,克莉丝又说:“我带你去浴间。”

    爱德蒙这下知道不方便在哪了。

    浴间属于套间的一部分,为了主人方便所以门开向卧室,如果进出,中间不免就要经过克莉丝的房间。

    与神甫参观在浪博恩的卧房的心境已经不同,分明很相似的摆设布置,爱德蒙眼里,普通的连床帐都变得撩人心绪起来,百叶窗吹进来的风让他冷静下来,理智开始告诉他,壁炉边的矮柜后,有多适合凿一个通道。

    浴间倒是比他想象中要好很多。

    过去在马赛就知道大少爷相当娇气,而且十分洁癖,做威尔莫勋爵时,那些牌友当做轶事告诉他,年轻人在俱乐部都是用固定的杯子,被人碰过就会毫不犹豫扔掉。

    难怪会在这上面花这么多功夫。

    整体格局新奇又简洁,墙面和地板的贴砖是瓷的,珐琅洗手台边有一面镜子,细木置物架上放了一应物具。

    摄政街有下水管道,屋顶有水箱,内部管道却需要自己排布,估计他那边应该也有相应的布置,不过可能没有自己做得这么现代化,克莉丝简单把几个冷热水出水和进水口告诉他。

章节目录

小班纳特“先生”所有内容均来自互联网,看的书只为原作者仅溯的小说进行宣传。欢迎各位书友支持仅溯并收藏小班纳特“先生”最新章节