他们,轻松洞悉一切。

    基督山伯爵总是很容易陷入自己的世界,似乎曾经被禁锢行役被迫思考,才能让思维变得那么迅捷深入。

    任何人打断他的沉思,看到他那张平淡英俊的面容,都觉得好像不小心窃取了一封无从破解的加密情报,明知他在酝酿什么,却无从下手分析。

    恐怕只有班纳特拿着独一份的破译密码。奥古斯特腹诽。

    不出意外,即使是这位闻名宫廷的美人也没能得到礼数外的照顾。

    “伯爵,您跳舞吗?”

    “跳舞?”

    “是的,您这样的年轻人,应该是会很热衷跳舞的呀。”

    “我从不跳舞,夫人。我偶尔会喜欢看一个人跳舞。”

    这句话如同一扇毫不留情的大门,轻松堵死了所有后话。

    奥古斯特终于决定放下心心念念的未婚妻,放开作为主人该有的周到,和这位先生在角落里好好聊聊了。

    他将另一只红酒递过去,无奈低声道:“当初在摄政街,我曾经告诉过您。”

    “您喜欢东方,也过着完全东方式的生活,参加任何聚会都只和班纳特先生来往。很可惜,《一千零一夜》在巴黎是行不通的。您如果要投资业务,就需要人脉,刚刚那位公爵夫人的jiāo际关系可是相当广。”

    伯爵接过,并不喝,只是说:“比如呢?”

    “我们的国王,布尔蒙元帅,俄国大使……”

    奥古斯特说了一堆在法国上流社会相当响亮的名字。

    伯爵像是个地道的外国人问了几个人,又漫不经心继续追问:“德·维尔福?”

    “这位先生是司法界的头一位,在宫中相当得宠,”奥古斯特撇嘴,“我们国家这十几年那些大事件您总知道吧?他知道的秘密太多,有人恨他,也有人保他,所以他在旧朝和新朝都没有一点败绩,不论拿破仑还是王朝,执政大臣是什么派系,都动不了他的地位。”

    伯爵露出讥诮的笑容点评:“您好像在说一只乌龟。”

    “不错,他就是个乌龟,没有任何破绽,就算是老狐狸也无从下口。他不出席任何宴会,一切jiāo际都让他的妻子代劳,他就不用表现出立场和亲近,别人也抓不到他一点错处。”

    伯爵又接着问了几个名字后,开口:“我大概明白了。不过我与克里斯不同,比起人,我还是更乐意与数字和植物打jiāo道。”

    奥古斯特便道:“也不是没有办法,如果您像《一千零一夜》里的辛巴德一样富有,或许那些人就会上赶着来找您了。巴黎在这方面比lun敦更严重,王朝几度复辟,巴黎人已经看明白权利不一定永恒,但钱确是实打实的,名利场,上流社会,追逐的就是这样的人。”

    这番话由外jiāo官说来有些出格,也显得尤其真

章节目录

小班纳特“先生”所有内容均来自互联网,看的书只为原作者仅溯的小说进行宣传。欢迎各位书友支持仅溯并收藏小班纳特“先生”最新章节