“我发现我在海盗中的威望超乎想象,他们崇拜那个传说中的杀人狂……事情比想象得顺利,有很多人愿意和我一起征服这片阿尔及尔。”
接下来的很长一段时间,希尔顿·蕾斯的日记里都充满了他如何召集人手,如何占领这片土地,如何成为了海盗王。
这原本才是安吉丽娜最关心的内容,但不知怎么回事,现在她反而不太在乎这些了。她发现自己更关心那条人鱼,黛比的名字出现得频率一下子下降了,令人觉得很不适用。
她让尤利塞斯特别找找这个名字,但得到的回答是的确没有出现。
等到“黛比”这个名字再次频繁地出现在某一篇日记中,已经是好几个月以后的事了。
“这好像是最后一篇日记,而且很长。”尤利塞斯翻了翻前后页说,“不过英国能够在靠岸前把日记读完,我们运气还不错。”
安吉丽娜望向窗外,陆地已经很近了。
“黛比离开了。”
“我应该早点注意到这一点的。因为一直在筹谋建造阿尔及尔的事,所以最近总是留在陆地上,很少和黛比见面。她其实是个挺害怕孤单的人,过去了这么久,她或许是以为我决定抛弃她了吧。说不定她认为我其实不爱她也说不定。”
“我们的孩子一直在我身边,她连他都没有带走……不知道接下来应该怎么办了,如果黛比不在的话,我应该干点什么呢?这片海本来是我送给黛比的礼物,和黛比在一起这么久,我多少了解一些她身体的特性,这里是适合她生活的地方,海水的温度、盐度都比其他地方更适合她……但现在这些似乎失去意义了。我不可能找到黛比的,她在海中能去的地方比我远得多……”
“……如果我让全世界的海盗帮我找呢?”
“我之前就告诉其他人,我的目标是建设属于海盗的国度。如我所料,所有人都为这个梦想疯狂了。我可以想象接下来几年里,所有的海盗都会将这里视为自己的国度和天堂,他们会蜂拥而来……不仅会将世界各个角落的消息带来这里,同时也会将这里的消息带去世界各个角落……黛比肯定还在地中海里,只要我有个主意让所有海盗都跑遍地中海,最后回到阿尔及尔,说不定就有关于她的消息……”
“……比如告诉他们,地中海的四角有宝藏,而终点是阿尔及尔?”
128、第一百二十八章
尤利塞斯合上书,两个人彼此对视,都陷入了短暂的沉默之中。
“……总觉得被这个人耍了似的。”安吉丽娜不自觉地伸手将脑后的黑发拨乱。
“……大概确实是落入了某人的圈套,”尤利塞斯也不得不承认,“但我们比其他落入圈套的家伙好得多,我们至少拿到了货真价实的金子,还有日记。显然希尔顿·蕾斯把日记放在海里,只是为了让他的黛比了解他的真心。”
“封在那么厚的铁皮里,黛比肯定需要砸很久。”安吉丽娜略带不快地讽刺道。
尤利塞斯低下头,抠了抠日记陈旧的书页。过了一会儿,他说:“其实我在想一件事,单凭红胡子船长,要积累你所描述得水下的金沙数量,未免也太勉强了。再说,他怎么可能瞒过所有人,将金沙运到这样的海下呢?”
“你的意思是?”
“也许红胡子船长本来什么都没放,黛比用不上这种金钱。会不会是有什么熟悉水性、能潜到深海的生物,慢慢从其他海底的沉船里搜刮后运到这里来的……你知道,比如说长尾巴的女人什么的,就像他们在海上漂泊的那段日子里那样。”L
安吉丽娜耸了耸肩。
“那我们还真要感谢黛比,她让我们没有白跑一趟。要是红胡子船长和他的儿子们能自己能下来看看的话,事情说不定就有所不同了呢。不过,这种事又有谁能知道?都过去这么久了,黛比即使还活着,也肯定已经是个老得不像样的婆婆。”
“也对。”
新生号停住了,它们进了港口,这一次没有受到任何阻拦。
希尔顿·蕾斯三世很快就会知道他们回来了的,或许他还会疑惑为什么两艘船一起离开,回来却少了一艘。
安吉丽娜决定马上去皇宫。
……某种程度上,这是因为她不想和其他人一起处理新生号甲板上被排成一排一排的尸体,多待一秒钟都令她心痛。
这一次没有人来接她,她是自己徒步走在去城堡的路上的。阿尔及尔的人民只是普通的人民,他们悠闲地穿行在街道上,就像任何一个能在世界上找到的和平的城镇一样。但不知怎么的,在看了红胡子船长的日记以后,安吉丽娜再看他们,感情也发生了奇异的变化。
这些人知道他们生活的城镇是为了一条人鱼而诞生的吗?
他们知道海盗的王城只是一个骗局吗?
如果他们知道这些的话,又会怎么样呢?
安吉丽娜想了想,觉得大概不会怎么样。虽然没有海盗都市这样的名声听起来那么狂野,可是为了和人鱼的爱情而诞生的城市听起来反米需.米.小.說.言侖.壇而更为浪漫和奇幻。这里生活的人本来也早已不是海盗,是不是海盗的国度对于他们根本无关紧要,他们只是喜欢听上去与众不同的历史而已,还有什么比隐藏在一代传说底下的爱情故事更让人兴奋的呢?
-
--
接下来的很长一段时间,希尔顿·蕾斯的日记里都充满了他如何召集人手,如何占领这片土地,如何成为了海盗王。
这原本才是安吉丽娜最关心的内容,但不知怎么回事,现在她反而不太在乎这些了。她发现自己更关心那条人鱼,黛比的名字出现得频率一下子下降了,令人觉得很不适用。
她让尤利塞斯特别找找这个名字,但得到的回答是的确没有出现。
等到“黛比”这个名字再次频繁地出现在某一篇日记中,已经是好几个月以后的事了。
“这好像是最后一篇日记,而且很长。”尤利塞斯翻了翻前后页说,“不过英国能够在靠岸前把日记读完,我们运气还不错。”
安吉丽娜望向窗外,陆地已经很近了。
“黛比离开了。”
“我应该早点注意到这一点的。因为一直在筹谋建造阿尔及尔的事,所以最近总是留在陆地上,很少和黛比见面。她其实是个挺害怕孤单的人,过去了这么久,她或许是以为我决定抛弃她了吧。说不定她认为我其实不爱她也说不定。”
“我们的孩子一直在我身边,她连他都没有带走……不知道接下来应该怎么办了,如果黛比不在的话,我应该干点什么呢?这片海本来是我送给黛比的礼物,和黛比在一起这么久,我多少了解一些她身体的特性,这里是适合她生活的地方,海水的温度、盐度都比其他地方更适合她……但现在这些似乎失去意义了。我不可能找到黛比的,她在海中能去的地方比我远得多……”
“……如果我让全世界的海盗帮我找呢?”
“我之前就告诉其他人,我的目标是建设属于海盗的国度。如我所料,所有人都为这个梦想疯狂了。我可以想象接下来几年里,所有的海盗都会将这里视为自己的国度和天堂,他们会蜂拥而来……不仅会将世界各个角落的消息带来这里,同时也会将这里的消息带去世界各个角落……黛比肯定还在地中海里,只要我有个主意让所有海盗都跑遍地中海,最后回到阿尔及尔,说不定就有关于她的消息……”
“……比如告诉他们,地中海的四角有宝藏,而终点是阿尔及尔?”
128、第一百二十八章
尤利塞斯合上书,两个人彼此对视,都陷入了短暂的沉默之中。
“……总觉得被这个人耍了似的。”安吉丽娜不自觉地伸手将脑后的黑发拨乱。
“……大概确实是落入了某人的圈套,”尤利塞斯也不得不承认,“但我们比其他落入圈套的家伙好得多,我们至少拿到了货真价实的金子,还有日记。显然希尔顿·蕾斯把日记放在海里,只是为了让他的黛比了解他的真心。”
“封在那么厚的铁皮里,黛比肯定需要砸很久。”安吉丽娜略带不快地讽刺道。
尤利塞斯低下头,抠了抠日记陈旧的书页。过了一会儿,他说:“其实我在想一件事,单凭红胡子船长,要积累你所描述得水下的金沙数量,未免也太勉强了。再说,他怎么可能瞒过所有人,将金沙运到这样的海下呢?”
“你的意思是?”
“也许红胡子船长本来什么都没放,黛比用不上这种金钱。会不会是有什么熟悉水性、能潜到深海的生物,慢慢从其他海底的沉船里搜刮后运到这里来的……你知道,比如说长尾巴的女人什么的,就像他们在海上漂泊的那段日子里那样。”L
安吉丽娜耸了耸肩。
“那我们还真要感谢黛比,她让我们没有白跑一趟。要是红胡子船长和他的儿子们能自己能下来看看的话,事情说不定就有所不同了呢。不过,这种事又有谁能知道?都过去这么久了,黛比即使还活着,也肯定已经是个老得不像样的婆婆。”
“也对。”
新生号停住了,它们进了港口,这一次没有受到任何阻拦。
希尔顿·蕾斯三世很快就会知道他们回来了的,或许他还会疑惑为什么两艘船一起离开,回来却少了一艘。
安吉丽娜决定马上去皇宫。
……某种程度上,这是因为她不想和其他人一起处理新生号甲板上被排成一排一排的尸体,多待一秒钟都令她心痛。
这一次没有人来接她,她是自己徒步走在去城堡的路上的。阿尔及尔的人民只是普通的人民,他们悠闲地穿行在街道上,就像任何一个能在世界上找到的和平的城镇一样。但不知怎么的,在看了红胡子船长的日记以后,安吉丽娜再看他们,感情也发生了奇异的变化。
这些人知道他们生活的城镇是为了一条人鱼而诞生的吗?
他们知道海盗的王城只是一个骗局吗?
如果他们知道这些的话,又会怎么样呢?
安吉丽娜想了想,觉得大概不会怎么样。虽然没有海盗都市这样的名声听起来那么狂野,可是为了和人鱼的爱情而诞生的城市听起来反米需.米.小.說.言侖.壇而更为浪漫和奇幻。这里生活的人本来也早已不是海盗,是不是海盗的国度对于他们根本无关紧要,他们只是喜欢听上去与众不同的历史而已,还有什么比隐藏在一代传说底下的爱情故事更让人兴奋的呢?
-
--